Сериал Да она чокнутая!/She's completely insane! онлайн

Да она чокнутая!

В свои тридцать Чон Чжи Хён, казалось, решила перевернуть жизнь с ног на голову. Оставив позади привычный уклад, она смело шагнула в мир телевидения, обретя призвание сценариста. Сфера, безусловно, предоставляла немало возможностей для профессионального роста, однако путь к успеху оказался тернист. Непосредственным ее руководителем стал Но Ён У, человек, чье имя хранит болезненные воспоминания о давно прошедших отношениях, закончившихся болезненным разрывом. Однако, как это часто бывает, личная история – лишь одна из многочисленных сложностей, с которыми ей предстояло столкнуться на новом рабочем месте. Еще одним ярким и сложным элементом телевизионного мира стала Кан Мина – восходящая звезда, чья популярность росла экспоненциально, привлекая внимание легионов поклонниц. Он был редким сплавом юношеского обаяния и неординарной харизмы, обладавшей почти гипнотическим эффектом. Однако за блестящей внешней оболочкой скрывались неожиданные комплексы, придающие его личности особый, несколько загадочный оттенок. Кан Мина обладал несомненным самомнением, которое, тем не менее, не препятствовало его притягательности, а лишь подчеркивало его сложность и неоднозначность. Его обаяние было поистине неотразимо, а характер – сложен и противоречив, что делало его фигурой, вызывающей и восхищение, и легкое недоумение. Встреча с Кан Миной и вынужденное сотрудничество с Но Ён У грозят превратить ее работу в настоящую карусель из интриг, недопониманий и скрытых мотивов. Как сценаристу, привыкшему к тщательно продуманным сюжетам, ей предстоит справиться с непредсказуемостью и эмоциональным напряжением, которые царят за кулисами телевизионной магии. Погрузитесь в этот увлекательный мир, полный неожиданных поворотов и захватывающих событий, и не пропустите самые интригующие моменты!...

Оригинал
She's completely insane!
Страна
Корея Южная
Жанр
комедия
Год
2012
Режиссер
Ли Чон Пхё
В ролях
Чхве Хён, Янг-ин Чхэ, Ко Мён-хван, Кан Сэ-джон, Ким Хён-джун, Пак Кван-хён, Со И-хён, Ви Джи-ун
Рецензии
Этот драматический сериал поистине обладает немалым очарованием и глубоким смыслом, однако все большее беспокойство вызывает качество его озвучки. Судя по всему, некая тенденция к «русификации» корейской дорамы, которая граничит с некоторой поспешностью и неуместностью, приобретает все большую силу. Отклонение от оригинального звучания и перевода становится ощутимым диссонансом, приводящим к потере нюансов повествования и искажению культурного контекста. Сложно понять, какое побуждение заставило перенести в корейское повествование элементы, столь далекие от аутентичного восприятия, вызывая ощущение неестественности и чуждости. Простите, если мои слова заденут чьи-то чувства, но не представляется возможным игнорировать этот явный деформатор восприятия. Откуда в сценарии корейского сериала возникают цитаты, взятые из произведений, написанных в контексте кавказской истории? Как русские народные пословицы и сленговые выражения, такие как «патлы», могут органично вписаться в диалоги корейских персонажей? Если бы я стремилась к просмотру российского сериала с соответствующим колоритом, я бы и вовсе не стала искать корейскую драму. Я же, напротив, желаю погрузиться в мир корейской культуры, ощутить её самобытность через аутентичный перевод. При этом, безусловно, приемлема корректировка перевода, если в оригинале присутствует ненормативная лексика, однако подмена корейской грубости русским матом и внедрение чужих поговорок представляются неприемлемыми. В корейской культуре нет привычки к использованию иноязычных ругательств и заимствованных выражений, и, как мне известно, корейцы при изучении географии концентрируются исключительно на своей стране. Настоящее удовольствие от просмотра должно заключаться не только в сопереживании героям и погружении в захватывающий сюжет, но и в возможности прикоснуться к уникальной культуре, прочувствовать её изнутри. Однако озвучка, к сожалению, лишает нас этой возможности, навязывая навязчивые и неуместные элементы. Это вызывает глубокое разочарование и кажется неправомерным по отношению к уважению авторского замысла и культурной целостности произведения. В остальном, дорама представляет собой поистине великолепное зрелище. За исключением, пожалуй, персонажей, связанных с семьей главной героини, чье поведение вызывает раздражение, что, возможно, и являлось замыслом создателей. Выражаю искреннюю благодарность модераторам этого замечательного сайта. Было бы чудесно, если бы была возможность увидеть больше сериалов в переводе "Green Tea". В остальном, как всегда, вы являетесь лучшими! Ваша работа – это неоценимый вклад в популяризацию корейской культуры и обеспечение качественного контента для любителей дорам.
Предоставленный сериал оставляет после просмотра неоднозначное впечатление, порождая ощущение некоторой дезориентации. Пожалуй, единственным элементом, который полностью соответствует ожиданиям и удачно выстроен, является его название – словно лаконичное отражение сути, угаданное с первого взгляда. Однако, в остальном, возникает стойкое чувство, будто самые захватывающие и раскрывающие персонажей эпизоды каким-то образом ускользнули от зрителя, оставив ощущение недосказанности. История зарождения чувств Кан Ми достаточно прозрачна, зритель наблюдает за его увлечением, но эмоциональный мир главной героини остается окутанным тайной до самого финала. Кульминацией же становится её неожиданная просьба о дистанции, за которой следует бурная истерика, обвиняющая героя в оставлении. Парадоксальная смена тактики, когда сначала она игнорирует его звонки, а затем, словно в отчаянии, утверждает, что между ними существует романтическая связь, лишь усиливает хаос и оставляет зрителя в состоянии замешательства. Неизбежно возникает предположение, что нехватка финансирования повлияла на финальную структуру повествования, обрезав некоторые сюжетные линии и оставив многие вопросы без ответа. Дружеские отношения, представленные в сериале, заслуживают отдельного внимания. Они представлены крайне своеобразно, будь то товарищество между мужчинами или связи между женщинами. Иногда возникает мимолетное ощущение, что героиня претерпевает эволюцию, и повествование приобретает более увлекательный оборот, но последний эпизод беспощадно возвращает к исходной, скептической оценке – сериал действительно не выдерживает сравнения с более удачными образцами жанра. Он оставляет после себя чувство упущенной возможности, недостигнутого потенциала, словно перед нами не законченная картина.