## "Столпы дыма": Загадка израильского кибуца
Недавно мне посчастливилось познакомиться с израильским сериалом, и этот факт вызвал во мне искреннее удивление. До этого момента я практически не имела опыта знакомства с кинематографом, мультфильмами или сериалами, созданным в Израиле, и это открытие оказалось поистине захватывающим.
Приходится полагаться на бегущую строку перевода, что требует определенной адаптации и концентрации, иначе смысл ускользает. Тем не менее, это незначительное неудобство с лихвой компенсируется увлекательностью истории. Захватывающий сюжет строится вокруг таинственного исчезновения людей в одном из кибуцев, расположенных в Голанских высотах.
Название сериала, "Столпы дыма", само по себе интригует и наводит на размышления о символизме, который могли заложить режиссеры. Действие начинается на выжженной солнцем равнине, где ранним утром встречаются два водителя. Один из них, почтальон по имени Шмерлинг, развозит прессу по местным деревням, хуторам и поселениям. На этой же дороге он сталкивается с Ринной, женщиной, возвращающейся домой.
Шмерлинг радуется этой встрече, ведь у него есть конверт именно для Ринны. Он передает женщине письмо, однако замечает, что на конверте отсутствует подпись отправителя. Ринна, в свою очередь, проявляет настороженность, но не решается раскрыть письмо в присутствии мужчины. Шмерлинг, напротив, проявляет явный интерес и упрекает её в нарушении принципов кибуцкого братства – особого образа жизни, принятого в сельскохозяйственных коммунах. В кибуцах люди владеют собственностью совместно, трудятся наравне и получают все необходимое без денежного вознаграждения. Этот феномен представляется мне поистине уникальным, и кажется, что он словно переносит нас в другой мир.
Оторвавшись от любопытства Шмерлинга, Ринна останавливает свою машину, чтобы проверить содержимое конверта. И там её ждет неожиданный сюрприз – крошечный колокольчик, прикрепленный к красной веревочке. Что могло означать этот загадочный предмет? Тем не менее, складывается ощущение, что женщина прекрасно понимает скрытый смысл.
В то же время, Шмерлинг продолжает свой маршрут и прибывает в кибуц Тимрон Ашан, что в переводе звучит как "Столпы дыма". Он замечает, что ворота кибуца открыты, что кажется странным, ведь на въезде обычно дежурит Рухама. Однако сейчас там царит полная безлюдность. Атмосфера кажется вымершей, лишенной привычной суеты и жизненной энергии.
Не понимая происходящего, Шмерлинг продолжает свой путь к домам. Зайдя во двор, он вновь сталкивается с необъяснимой ситуацией: люди отсутствуют. Выйдя из фургона и взяв с собой почтовые отправления, он направляется к дому. Однако дойти до него не успевает, так как замечает странную картину: вещи разбросаны по округе, словно их разнесло ветром или животные.
И здесь его ждет ещё один шок: на пороге его встречает множество овчарок немецкой породы, которые внимательно смотрят на прибывшего человека. Что происходило в голове у Шмерлинга в этот момент, остается загадкой. Бросив коробки с почтой на дороге, он бросается к своему фургону, а свора собак бросается за ним, пытаясь укусить. Ему невероятно повезло залезть на крышу фургона, иначе они бы его разорвали.
Явно происходит что-то странное, необъяснимое, и Шмерлинг это прекрасно понимает. Тем временем, в другом месте, где царит тишина и спокойствие, в дом входит мужчина и здоровается с Элишей, который уже проснулся и валяется в постели. Мужчина спрашивает брата, где он был до полудня, ведь они сильно волновались и уже готовы были начать поиски с маленькой дочкой. Ему упрекают за отсутствие телефона. Он берет девочку и отправляется по своим делам.
Подойдя к машине, он слышит, как по рации Шмерлинг зовет на помощь. Он кричит, что его окружили собаки, а в кибуце царит полная пустота. Шемеш, так зовут этого мужчину, обещает приехать через десять минут.
Судя по всему, жители долины "Столпов дыма" не сильно доверяют тем, кто живет в изоляции. На помощь Шмерингу прибывают местные мужчины и военные, которых угощают солдатским пайком, чтобы отогнать собак в одну из загородок. Теперь им предстоит разгадать загадку исчезновения людей: стариков, мужчин, женщин и даже детей. Шмеринг в ужасе, он считает, что их съели собаки. Однако это невозможно.
Мужчины отправляют спасенного ими Шмеринга на развоз почты, а сами остаются на месте. Когда прибывает местный шериф, он просит своего помощника встретить в аэропорту следователя Лею Кафку – женщину, известную своими громкими расследованиями. Ее задача – разобраться в этой ситуации и выяснить, куда пропали люди и почему они бросили свой дом.
Ранее она вела дело секты "Миллениум", которые пытались подняться на гору для жертвоприношения. Она смогла остановить этот безумный поступок и предотвратить гибель людей. Она останавливает таких шарлатанов, которые выдают себя за гуру и ведут людей за собой, чтобы "очистить" природу, убивая всех, кто ее загрязняет. Таких аферистов становится все больше. Я знаю людей, которые поклоняются этим сектантам, отправляются в далекие путешествия, чтобы присоединиться к ним на природе.
Лея Кафка – настоящий профессионал своего дела, и ей необходимо тщательно осмотреть местность и ознакомиться со всеми деталями. У полицейского Шемеша, который встречал Лею в аэропорту и возил ее, постоянно возникают проблемы с машиной. На помощь разгневанной женщине приходит Ирад, который отвозит Лею к шерифу, но сначала рассказывает ей о своих подозрениях.
Смотреть этот сериал – настоящее удовольствие, давно я не видела столь захватывающего и интригующего кинематографического произведения. Я настоятельно рекомендую его к просмотру – это поистине чудо.