Сериал Принц-тритон/Mermaid Prince 2 сезон онлайн

Принц-тритон
IMDB
6.20
КиноПоиск
6.16

В центре мини-драмы разворачивается трогательная история о трех близких друзьях, измученных рутиной университетской учебы. В стремлении вырваться из повседневной суеты и обрести глоток свежего воздуха, они отправляются в дальнее путешествие, надеясь на яркие впечатления и долгожданный отдых. В планах компании – грандиозное торжество, обещающее массу веселья и незабываемых моментов. Однако судьба уготовила для них неожиданные повороты. На живописном пляже, под теплым дыханием морского бриза, Хёри, увлеченная общением и слегка поддавшись чарам алкогольных напитков, сталкивается с загадочной фигурой. В его глазах девушка замечает отчаяние, а в позе – признаки безысходности, заставляющие её опасливо предположить, что молодой человек собирается совершить непоправимый поступок. В порыве отваги и сострадания, Хёри бросается на помощь, но в спешке теряет равновесие и, обессилев, падает прямо в объятия незнакомца. Очнувшись на мягком песке, она ясно помнит все обстоятельства произошедшего. Спешно возвращаясь в номер гостиницы, где они остановились, девушка испытывает искреннее удивление, обнаружив, что владельцем этого заведения является сам спасенный ею молодой человек. Стремясь исправить неловкость ночной ситуации и сгладить углы, Хёри решает завязать с ним разговор, и первая попытка сблизиться оказывается неудачной. Однако, несмотря на это, её охватывает неудержимое желание узнать, какие тайны скрываются за маской холодности и неприступности, которую так тщательно демонстрирует этот привлекательный незнакомец. Казалось бы, судьба сводит их вместе, но вскоре становится очевидным, что за внешней сдержанностью таится непростая история, а у Хёри самой есть немало секретов, которые она не спешит раскрывать своей новой знакомой. Разгадка этой интриги станет ключом к пониманию их взаимоотношений, полных недомолвок и скрытых мотивов....

Оригинал
Mermaid Prince
Страна
Корея Южная
Жанр
драмы, мелодрамы, фантастические
Год
2020
В ролях
Ким Хон Бин, Мун Бин, Пэк Джэ Мин, Чон Син Хе, Пак Тэ Ин
Рецензии
Впечатления от этого мини-сериала вызывают крайне противоречивые чувства. Завораживающая загадочность, смешанная с ощущением какой-то нелогичности, – вот что описывает его суть. Возникает ощущение, что зрительский опыт разворачивается в пространстве, где привычные рамки повествования расплываются, и понимание ускользает. Возможно, я просто упустил какую-то важную деталь, какой-то скрытый код, открывающий ключи к целостности этой истории. Внешне, два сезона объединены общей фигурой значимого персонажа, однако, при более пристальном рассмотрении, второй сезон кажется скорее прологом, чем прямым продолжением. Если предположить, что это и правда приквел, то почему он обладает большей динамичностью и увлекательностью, чем основной сюжет? И почему, если это так, то отношения, играющие столь важную роль в развитии событий, не нашли своего логического завершения? Возникает недоумение, обусловленное, возможно, нераскрытыми намерениями сценаристов или неточностями в интерпретации. Первый сезон, как это часто бывает в азиатском кинематографе, использует троп редкого и необычного заболевания, добавляя сюжету элемент сюрреализма и драматизма. Однако, во втором сезоне, при всей его большей динамичности, ощущается заметное влияние шаблонных подростковых клише, характерных для мелодрам о школьной любви. Эти предсказуемые сюжетные ходы несколько приглушают эффект от общего повествования. Нельзя не отметить и тот факт, что в каждом из сезонов озвучена лишь малая часть серий, словно в качестве приманки, чтобы стимулировать зрителя к просмотру оставшихся эпизодов с субтитрами. В принципе, это не создает серьезных неудобств, учитывая небольшую продолжительность каждой серии. Однако, меня искренне удивил выбор голоса актера, дублирующего главного мужского персонажа – он показался слишком нежным и даже несколько женственным. В этот момент стало очевидным, что иногда озвучка может скорее навредить, чем помочь восприятию сериала, и что лучше полагаться на оригинальную звуковую дорожку. Слух и визуальный образ, безусловно, должны соответствовать друг другу, чтобы создать целостное и гармоничное впечатление от просмотра.