Сериал Чисто английские убийства/Midsomer Murders 16 сезон онлайн

Чисто английские убийства
IMDB
7.90
КиноПоиск
8.24

Тень великой Агаты Кристи, несомненно, продолжает нависать над современными авторами детективного жанра, формируя негласные рамки и вдохновляя на новые интерпретации. В этой ситуации особое внимание привлекает экранизация романов Каролины Грэм – британской писательницы, рискнувшей заново переосмыслить классический детектив, придерживаясь канонам, но и предлагая зрителю нечто большее. Основным признаком, отличающим этот сериал, является строгая приверженность консервативным традициям английского детективного жанра. Вся атмосфера пропитана духом сдержанности и уважения к устоям. События, разворачиваются в идиллических пейзажах британской провинции: живописные холмы, аккуратные сады, выбеленные солнцем фасады деревенских домов – все это создает ощущение покоя и умиротворения. Однако, за этой внешней благопристойностью и видимой тишиной скрывается бушующий подспудный мир, полный тайн и интриг. За фасадами безупречного английского гостеприимства таятся темные секреты, а чопорность и выдержанность местных жителей становятся лишь маской, скрывающей склонность к невероятно сложным и изощренным преступлениям. По законам жанра, распутывать эти запутанные клубки загадок предстоит опытным, не менее сдержанным и рассудительным сыщикам, чья работа требует предельной внимательности к деталям и безупречной логики. Вопрос о том, что одерживает верх – хитроумная изобретательность преступника или неутомимая логика детектива – представляется практически риторическим. Зрителю предстоит не столько гадать о виновнике, сколько наслаждаться мастерством повествования, внимательно следя за тем, как разворачиваются события и как шаг за шагом раскрывается истина. Безусловно, справедливость восторжествует, а преступление будет обязательно раскрыто, оставляя после себя лишь привкус завершенности и легкую ностальгию по ушедшей эпохе....

Оригинал
Midsomer Murders
Страна
Великобритания
Жанр
детективы, драмы, криминальные
Год
2013
Режиссер
Питер Смит Саймон Лэнгтон Ренни Рай
В ролях
Джон Неттлз, Джейн Уаймарк, Бэрри Джексон, Джейсон Хьюз, Лаура Ховард, Нил Даджон, Дэниэл Кэйси, Фиона Долмэн, Кирсти Диллон, Тэмзин Маллсон
Рецензии
Уже шестнадцатый год удерживает пальму первенства в эфире культовый сериал "Убийства в Мидсомере", и, вопреки всем тенденциям, потребительский интерес к нему не только не угасает, но и постоянно подпитывается. Четыре года существования проекта проходили без участия четко обозначенной фигуры продюсера, что само по себе удивительно, учитывая капризную логику шоу-бизнеса. И все же, сериал продолжает очаровывать своей целостностью и выверенной эстетикой: протяженные, насыщенные серии, живописные пейзажи, завораживающая музыкальная палитра, размеренное развитие сюжета, и, конечно же, безупречное соответствие устоявшимся канонам английской детективной традиции – чем же он так пленяет зрителя, привыкшего к быстротечному, динамичному потоку визуального контента? Описывая место действия, зритель зачастую ограничивается простым, почти банальным определением: "сонный городок". При этом спектр совершенных преступлений, в основном, сводится к извечным и жестоким способам: отравление, удушение, нанесение режущих или огнестрельных ранений. Но что же выделяет этот сериал на фоне бесчисленного множества аналогичных проектов, захлестывающих телеэкраны? Действие разворачивается в угасающих, порой кажущихся погребенными в забвении, сельских общинах, расположенных в вымышленном округе Мидсомер, входящем в состав неназванного графства на юге Англии. Жизнь в типичной английской деревне представляет собой сложный сплав различных эпох и мировоззрений: современные технологии и прогрессивные взгляды на жизнь нагнетаются столкновением с религиозным фанатизмом, зачастками феодального уклада и, самым важным, с глубоко укоренившимся нежеланием пускать в свою замкнутую среду чужаков, включая представителей правоохранительных органов. Своеобразная однородность, почти архаичная в наше время, создается, во многом, благодаря практически полному отсутствию представителей иных культур и национальностей – не встретишь здесь ни африканцев, ни китайцев, ни арабов, ни евреев, что, безусловно, влияет на формирование языковой среды, сохранившей в себе неповторимые черты подлинного английского диалекта. Главный герой – главный инспектор Барнаби – предстает перед зрителем как человек, обладающий крепкой, здоровой и совершенно нормальной семьей, что само по себе является вызовом устоявшимся стереотипам детективного жанра, где детектив чаще всего предстает одиночкой, поглощенным своим делом. Не менее неожиданным является и его подход к расследованию преступлений. Он не стремится "заказать" себе жертву, чтобы любой ценой доказать чью-то вину, не терзаясь при этом отчаянием, когда не удается посадить за решетку очередного, казалось бы, невиновного человека. Барнаби – один из немногих представителей своего рода, кто в своей работе неизменно руководствуется принципом презумпции невиновности. Крайне редки случаи убийств, совершенных на почве таких всепоглощающих человеческих страстей, как жажда мести или одержимость любовью. Основной мотив, толчок к преступлению, чаще всего является спор о частной собственности, о праве владения. Абсолютная, тотальная зависимость от частной собственности, от накопления денег, опускает человека до примитивного уровня одноклеточных организмов. Полное ощущение бессмысленности, тщетности и бесполезности человеческой жизни в сопоставлении с горой золота или пригоршней бумажных денег становится, если угодно, насущной идеей современной цивилизации. Не стоит отрицать значимость качественного перевода и дублирования иностранных кинематографических работ, хотя в данном случае, на первый взгляд, эти аспекты оставляют желать лучшего, но, тем не менее, выглядят выше среднего уровня. Часто при локализации иностранных фильмов им дается другое название, адаптированное для лучшего восприятия носителями другого языка. К сожалению, в данном случае переводчики допустили серьезную, практически преступную ошибку, воспользовавшись названием знаменитого романа Сирила Хейра "Чисто английское убийство" (1951 г.) и киношедевра Мосфильма, снятого по этому произведению в 1974 году, под тем же названием. Это говорит, увы, о недостатке опыта и профессионализма, а также о нехватке глубоких знаний и понимания истоков и контекста оригинального произведения.
В ответ на предыдущие замечания, я позволю себе вступиться в защиту переводческой команды, трудившейся над этим проектом. Пожалуй, стоит признать, что прямая транслитерация названия книги или фильма – далеко не всегда оптимальный подход. В большинстве случаев это гораздо больше, чем просто лингвистический маневр. Это, скорее, показатель активного участия переводчика в творческой интерпретации произведения, в соучастии с автором, и важная составляющая адаптации ключевой идеи к культурным и ментальным особенностям конкретной языковой среды. Возьмем, к примеру, название «Чисто английские убийства». Этот саркастичный, ироничный вариант, на мой взгляд, как нельзя лучше передает тот спектр мотивов, пронизывающих сюжет, который мы уже с интересом наблюдаем в шестнадцатом сезоне. Трудно представить себе, да и попросту невероятно, чтобы в какой-либо другой стране преступник мог решиться на столь масштабное и жестокое преступление – уничтожение целой деревни – чтобы скрыть при этом нелепую, на первый взгляд, тайну о подлинном происхождении наследника, оказавшегося сыном простого садовника. Или же чтобы кто-либо мог посчитал целесообразным расправиться со всеми, кто когда-либо доставил ему неудобства в школьные годы. Именно эта доходящая до абсурда мелочность, этот странный, почти комичный набор причин, двигающих столь чудовищные поступки, и делает перевод названия таким удачным и емким. Подобные незначительные, вульгарные побуждения способны стать движущей силой преступлений лишь в среде, где царят строгие условности, снобизм и ханжество – в чопорной и, не без иронии, снобистской Англии. Поэтому я выражаю искреннее восхищение переводчикам, дубляжной команде и, конечно же, создателям этого захватывающего сериала. Они подарили нам не просто развлекательный контент, а возможность взглянуть на культурные особенности и менталитет, которые, казалось бы, так далеки от нашей реальности. «Чисто английские убийства!» – это проект, который непременно заслуживает продолжения и должен оставаться на экранах!